俺の想い出格納庫



俺(-_-)y-~の音楽倉庫
【習作】明日になれば -Maybe Tomorrow- 

【TITLE】 【習作】明日になれば -Maybe Tomorrow-
訳詞:三 葉 子(補:俺(-_-)y-~)  作曲:俺(-_-)y-~  編曲:三 葉 子・俺(-_-)y-~
原曲:Maybe Tomorrow
作詞作曲:Nanci Griffith, Harlan Howard
収録アルバム:BLUE ROSES FROM THE MOONS (日本版「夜空に輝く青い薔薇」)
【midi】 practice-maybe001-5.mid
【おまけ】 practice-maybe001-120.mid
【アレンジ強化】 practice-maybe001-7.mid
【譜面】 準備中
【歌詞】
明日になれば
新しい出会いも
明日になれば
君のことも忘れられる

時間は心を優しく癒す
昔からそういうね
だから明日
でも今日ではないんだ

いつか目覚めればゴージャスな朝
涙の陰には笑顔があるはず
いつかまた頼れる人になれるかも



明日になれば
立ち直れるかも
明日になれば
自信も戻る

角を曲がれば運命の人
それがいつかはわからない
明日かもね
でも今日ではないんだ

いつか目覚めればゴージャスな朝
涙の陰には笑顔があるはず
いつかまた頼れる人になれるかも


今はすこしつらいとき
こんなときもあるものだから

【解説】
【習作】が示す通り、これは練習曲です。
三 葉 子さんが、表題の「Maybe Tomorrow」という曲の歌詞を和訳、そして俺(-_-)y-~は原曲を一切聴かず、訳詞から湧くイメージのみで曲を書く…という習作 もとい、お遊び。

ある程度完成してから、原曲の一部を聴かせていただいたのですが、あまりのギャップに自分でも大笑いしてしまいました。歌詞だけを読むと、こんなに明るい曲だとは思えませんでした(笑)。

そんなワケで。原曲の一部は、コチラで聴く事が出来ます。
http://www.amazon.com/gp/product/B003A93BZ4/ref=dm_mu_dp_trk10
http://nancigriffith.lyrics.info/maybetomorrow.html(原曲の歌詞)

三 葉 子さんの和訳、すごくキレイです。
それに似合うような曲が書けなくて、申し訳無い気持ちで一杯です。
もっと精進しなきゃ。

【おまけ】は、初期段階の頃(三 葉 子さんにアレンジを委ねる前)、俺(-_-)y-~がふざけてテンポを120まで吊り上げたモノ。これはこれで陽気で楽しい曲調になりました(笑)。

音楽倉庫へ戻る

トップページへ