辺学中文、辺知中国     
中国語を学びながら知る中国考現学

    
   月刊・私の見た中国 

『圧歳銭ヤー・スィ・チェン』
 中国お年玉の相場
 新年好! 告別旧年、走向新歳、
     深情地対大家説一声、新年如意!!
      
  明けまして、おめでとうございます。
  ご愛読ありがとうございます。
  今年もどうぞ、宜しく御願いたします。

 お正月ですので、お正月らしい話題を。
何にしょうか迷ったが、「お年玉」の話でもしてみよう。
 中国語では「圧歳銭ヤー・スィ・チェン」といいます。
「歳」は省略されて、上に四、下にタみたいな字です。
 
 日本のお年玉は、年は新年だからわかるが、玉は
なんだろうな、玉はギョクか?でもいくら正月だからと
いって、子供にギョクはあげんでしょう。そんなことした
ら大変でしょ。貰った子供がその価値も分からず直ぐに
失くしちゃったり、それで遊んじゃったりしてさ。
マユダマってのがあったが、今でもあるか。あれと関係
あるのかな。

 お正月に子供達に親や親戚に人達があげるお金の
意味もやり方もほぼ同じでしょうが、その歴史の長さから
いっても多分中国がさきでしょ、コレ。韓国もあるらしい。
何と言うのかは知らない。相も変わらず調べる気も無い。
さらにもっと他の国にもあるのか、もまた知らない。
調べる気がない。
 それではあんまりなんで、中国の事は少しちゃんと。
ちゃんと、でもないか。中国の「圧歳銭」はホラ、最後に「銭」
の字があるくらいですから、お金をあがるのは分かるが、
何で「歳」(とし)を「圧」(抑え付けちゃう)するのかが分か
んないでしょ。これは調べましたよ。偶には調べるんだ。
でもね、こうした古いことを調べると必ずその説が一つじゃ
なくて、何通りもあったりするんですね、これがどうも・・。
だからコレだ、って言えないんですね。コウも言われてるし
アアも言われいて、さらにもコナンもある、と。
 結局、どの説も一理ある。それを全部並べるとまた私が
知らないように思われるので、何か一つにして貰いたいものだ。
 そこで私もこれなら”納得”の一つだけ上げとくと。
 
 古代”崇”という悪魔がいましてね、大みそかの夜に寝ている
子供たちの枕元にきては、子供を驚かして、熱を出させ、終い
にはその熱のせいで子供が馬鹿になっちゃう、という恐ろしい
化け物が出る。そこで、ある家ではもういっそ寝ないでその晩
は子供の番をするつもりでいて、子供に銅貨を与えて遊んで
たんですね、ところがつい疲れちゃってウッカリ寝てしまった。
夜来ましたよこの化け物が。で子供の枕元に立つと、偶偶、
遊びつかれて子供の枕の下にあったこの銅貨がキラッ!と
光って、化け物の方が驚いちゃって逃げて行っちゃった。
 目出度し目出度し、か。次の日このことをその子の両親は
「こうして子供の枕元にお金を置いとけば何とも無いのよ」と
皆に知らせ、それ以後はこの化け物は現れなかった。
 目出度し目出度し、が2回も。どんだけ目出度いか。

 エッ!終わり!!
 肝心な説明を忘れてた。何で「圧歳銭」か、の話だった。
「圧」はそのまま、抑えるの意味なんですが、お化けの名が
何で「崇」なのかも説明が無いんだが「崇」には、たたり、の
意味がある。さらにこの「崇」の読みが「スィ」なんですね。
つまり元は「圧崇銭」で、コレじゃ目出度い正月に字面が
悪いってんで、「崇」の字を同じ音の「歳」に替えたんですね。
 それで「圧歳銭」と。やっと説明が終わったよ。
 説明だけでもう余裕がなくなっちゃったよ。
 先を急ごう。中国お年玉の相場だった。
これまた難しいんですね。贈る側の経済的状況と、相手の
年齢なんかも関係する。5歳児にそんな沢山あげてもね。
 これも調べました。なんて真面目なんだ。新年だからね。
平均に一般家庭のお年玉支出額は1000元を超えている。
日本円換算で≒1万5千円ですが、この1000元はその価値
を明らかに超えてます。人にも依りますが月給の半分位にも
なりそう、考えられないでしょ。日本で月給の半分をお年玉
に当ててる人なんかいませんよ。こんなですから貰う方だって
凄いよ。極端な例ではありますが、12歳の6年生が貰った
「圧歳銭」が8000元を超えてた、というんだから恐ろしい。
これがどんなに凄いかが、分かんないだろうなぁ。親の月収
の三倍も、お年玉を貰ってる子なんかいます?怖いよ。
「崇」より怖い。普通?は2000元位?か。これでも日本の
感覚では追いついていけない。もっと怖い話を目にした。
  あの中国「圧歳銭」ポチ袋の赤いハデハデ袋に、銀行の
カードが入ってたというから凄い。好きなだけ下して、って事
でしょ。凄い。でも、中身が幾らかまでは書いてなかったな、
やっぱ現金がいいか?どうなの現代子は?どっか間違ってる。
 中国お年玉用 ポチ袋
    


2010年1月号 (新年号)


      
   発行年月          月刊 『私の見た中国』 一覧
2010年1月
  『圧歳銭ヤースィチェン』 中国お年玉の相場
   2月    『春 運 ツゥン・ユン』 帰省する人達をどう運ぶか
              3月     『 飯 店 ファン・ディェン』 泊まれば分かる中国ホテル 
               4月     『 清明節 チン・ミィン・ジェ 』 お祭り騒ぎのお墓参り
            5月     『 手 机 ショウ・ジー 』  中国携帯事情
            6月     『 交通標識ジャォ・トン・ビァォ・ヂィ』道路標識が何よ!
           7月     『 請挙手!チン・ジュゥ・ショゥ』老師!シュワッチの挙手
             8月     『888ファファファ』 中国人は何故8が好き?
             9月     『角色扮演 ジェ・スゥ・バン・イェン』 中国コスプレ術?
      10月    『喫月餅 チィ・ユェ・ビン』月餅を食す、今年の月餅は・・・
     11月   『 堵車  ドゥ・チュゥ 』渋滞だよ、渋滞。どうする・・
          12月    『 下雪了! シィァ・シュェ・ラ 』  アッ!雪だ!!
 2011年 1月    『乗坐和諧号チェン・ズゥォ・フゥ・シェ・ハォ』中国の新幹線
           2月     『 討飯的 タォ・ファン・ダ 』 中国・乞食目撃情報    
         3月     『放鞭炮 ファン・ビェン・パォ』 爆竹は派手でなくちゃ
             4月    『虚擬掃墓シュゥ・ニィ・サォ・ムゥ』なんでバーチァルなの・・・
           5月    『超過装載量!』それって積みすぎでしょ!危ないし
              6月    『光膀子 グァン・バン・ズ』これぞ、中国式クールビズ
            7月     『 裸 婚 ルゥォ・フン 』  婚姻届だけの結婚
              8月     『可笑的T恤クー・シャォ・ダ・ティ・シュ』 笑えるティーシャツ
     9月    『地 書 ディ・スゥ 』 消えゆく“書”の芸術
       10月   『火 鍋 フォ・グォ 』 お勧め!中国寄せ鍋事情
       11月   『在澡堂洗澡ザィ・ザォ・タン・シィ・ザォ」 いざ、銭湯へ
       12月   『聖誕節的肯徳基』 クリスマスの日のケンタッキー
2012年 1月     『中国的蛋米羔ダン・ガォ』 中国製ケーキは今、
       2月      『乱途乱画ルァン・トゥ・ルァン・ファ』 落書き
       3月     『帥哥送貨!スヮィ・グゥ・ソン・フォ』イケメン届けます!
       4月      『 五体投地 ウーティトゥディ 』 本物を見てよ・・・・
        5月     『 帯盒飯 ダィ・フゥ・ファン 』お弁当を持って・・・
        6月      『 名片 ミィン・ピェン 』 中国・名刺活用法
        7月      『高 考 ガォ・カォ』大学受験の季節がやってきた!
       8月     『奥林匹克アォ・リン・ピ・ク』 オリンピックの年です
       9月      『做作業 ズゥォ・ズゥォ・イェ』 宿題やらなくちゃ
      10月     『 包装 バォ・ズァン 』 過剰包装かも・・・
       11月     『討價還價タォ・ジィァ・ホアン・ジィァ』 買い物指南
       12月     『白衣悪魔 バァィ・イー・ウェ・モォ』 白衣の悪魔って・・!
2013年 1月     『農貿市場ノン・マォ・シー・チャン』市場がなくなるかも
       2月     『団圓飯トゥァン・ユァン・ファン』一家団欒での食事
       3月     『三八婦女節サン・バァ・フゥ・ニュゥ・ジェ』天の半分を支える
       4月     『錦旗 ジン・チィ』 褒められも、感謝もされず
       5月    『黒板報ヘィ・バン・バォ』粉筆で描く芸術
        6月    『山寨文化サン・ザィ・ウェン・ファ』って何よ!
        7月   『××書城 ×・×・スゥ・チャン』中国大型書店では、
       8月     『相親 シャン・チン』 お見合いですよ〜!
       9月    『教師節ジャォ・シィ・ジェ』教師に感謝の日です
       10月     『洗脚 シィ・ジャォ』 足湯は如何ですか。
       11月   『大熊猫ダァ・ション・マォ』パンダ・ぱんだ・Panda!
       12月   『旅遊車導游リュゥ・ヨゥ・チュゥ・ダォ・ヨゥ』バスガイドさん
2014年 1月   『握手 ウォ・ショゥ』 あぁ・・・、あくしゅ?・・ですね
       2月   『小公シャォ・ゴン』小さな乗り合いバス、日本にこれがあれば
       3月     『透明門簾トゥ・ミン・モン・リェン』ビニールのカーテン
       4月   『打車 ダァ・チュゥ』 ハラハラドキドキの中国タクシー
      5月   『賞花シャン・ファ』 中国で花を愛でる
       6月   『超市ツァォ・シィ』 中国のスーバーへ行ってみれば
       7月   『煎餅ヂェン・ビン』 これぞ中国式B級グルメ
       8月   『中国的焔火イェン・フォ』 夏だ!花火だ!!
       9月     『晒服 サィガンイー』 はためくのよう
       10月    『去博物館 チゥ・ボゥ・ウ・グァン」 博物館へ!
       11月   『光棍節 グァン・グン・ジェ」 11・11狂乱
       12月    『站着吃 ヂァン・ヂャ・チィ』 立ち食いについて考える
2015年 1月   『賀年片 フゥ・ネェン・ピェン』  中国の年賀状
       2月   『校服 シャォ・フゥ』学生服って・・・ジャージじゃないですか
       3月   『校花 シャォ・ファ 』 我が校のマドンは・・
        4月   『学校食堂シュェ・シャォ・シィ・タン』 ガクショクだよ
       5月   『街頭売貨ジェ・トゥ・マィ・フォ』 立ち売りの人達
        6月    『ロ少架 ツァォ・ジャァ 』 中国式ケンカの仕方
       7月   『小秘 シャォ・ミィ 』 秘書であって秘書でなし
       8月   『街道樹ジェ・ダォ・スゥ』 中国の街路樹や如何に
       9月   『假幣 ジャァ・ビィ 』 コレッ、ニセ札ジャン!
       10月   『空中小姐コン・ヂォン・シャォ・ジェ』は、飛んでます。
       11月   『素菜 スゥ・ツァィ 』 本場、精進料理のお味は?
      12月   『方便面ファン・ビェン・ミェン』 インスタントラーメンかよ。
2016年 1月   『抱嬰ルバォ・イン・アール』 おんぶ に だっこ
       2月   『算命先生スァン・ミン』 占ってさしあげましょう
        3月     『中国的麻将マージャン』 麻将と麻雀は別もん
       4月   『減速帯ジェン・スゥ・ダィ?』蒲鉾型の突起物
        5月      『 嘆息 タン・チィ 』 溜息なんかついたりして
        6月   『文明大一歩ウェン・ミン・イー・ブゥ』 偉大なる一歩!
        7月     『三色旗袋サン・スゥ・チィ・ダィ』 トリコロール袋の時代
              8月     『田径型卓子ティン・ジンサィ・シン・ズォ・ズ』競技場型会議机
       9月   『低頭族 ディ・トゥ・ズゥ』 スマホが中国人を黙らせる!
       10月    『 辣椒 ラー・ジャォ 』 トウガラシ・辛いのはお好きですか
     11月   『 中国的郵局 ヨゥ・ジュゥ 』 中国郵便局事情
     12月   『 機場 ジィ・チャン 』 中国の飛行場
       1月   『 快子 クァィ・ズ 』 お箸の文化の私たち、ですが
      2月   『 拉拉手 ラ・ラ・ショウ 』 おてて繋いで、
           3月   『 公交車 ゴン・ジャォ・チュゥ 』 バスに乗って・・!
      4月    『 穿鞋 ツァン・シェ 』 鞋と靴について
       5月   『養寵物 ヤン・チォン・ウー』 ペットを飼う
           6月   『 按喇叭 アン・ラ・バ 』 鳴らし放題のクラクション
       7月     『 午睡 ウー・スゥィ 』 昼寝しなくっちゃ
       8月   『中国的口卑酒 ピィ・ジュゥ』 中国ビールって!
       9月   『液晶壁板イェ・ジン・ビィ・ バン」 至る所に液晶
  10月   『碗装蕎麦麺式吃飯』 わんこそば式中国の食事
        
            
              『私の見た中国』は毎月一回それぞれ
                其の月の数と同じ日に更新となります。
          これとは別に隔月で発行の
                 ペーパー版、『隗報』はすでに99号まで
      発行されております。

  ペーパー版『隗報』の『私の見た中国』
               はウェブ版とは内容が異なります。
              購読ご希望の方はご連絡下さい。
                     バックナンバーもあります。全て揃いませんが
                  不揃いでもよろしければお渡しできます。
                   ですが、こちらも部数に限りがございます。
                  ご希望の方はお申込みはお早めにご連絡を。
              

  
    
  下頁(茶館『隗』)
   のページへはこちらから
 請進!



 表紙へ戻る