辺学中文、辺知中国     
中国語を学びながら知る中国考現学

    
   月刊・私の見た中国 

『飯店ファン・ディェン』中国ホテル事情 
  「飯店」とは、この字面ですと、ご飯屋さんのようですが、
さにあらず、これで「ホテル」の意味です。
 ご飯屋さんの方は、「飯館ファン・グァン」と分けてます・・。
ますがそうキッパリいかなくて、「飯店」でも時に本当に、
ご飯のお店があります。

 きっと元々はご飯を出していたお店がそのうち大きく
なって、食べ終わったお客を泊めたりして、「飯店」がお泊り
もさせるようになって、こうなったのでは・・・は私の推量です。
 その証拠?に同じホテルの言い方で「大酒店ダァ・ジュウ
ディェン」というのもありますので、こちらはきっと酒を飲ませ
てるうちに事業拡大して、客を泊めるようになったんだろう、
というのも私の推量です。

 中国を旅しているとよく見ますよこの「××飯店」の看板。
建物もデカイですし、大概便利なところにありますし、ほら、
これって大体は独立した建物ですので、分かりいいです。
 多分皆さんもご覧になったことがあると思いますよ。
それに、中国へ行って日帰り、なんてな人は聞いたことが
ないので、必ずお泊りになってるはずですから、その場所
の名前が「××飯店」とか「××大酒店」だったはずです。

 一体どれだけのホテルに泊まったでしょう。数えきれない。
どれだけのホテルの壁を見つめて過ごした日があったか。
忘れられないホテルもあれば、思い出したくもないホテル
も数々ある。もう一度行きたいホテル、金を返してほしい
ホテル、泊まるだけなのに実に様々。

 基本的にホテルは、日中どこも同じ。そして、どんどん
形態も近づきつつあるような。外資のホテルも増えてますし
後発の中国では、最新のこれでもか!の素晴らしいホテル
が乱立。日本にもないような、ホテルにも泊まりました。

 総じて、今の一番の違いは、日本のそれに比して、中国
で泊まると、部屋が広いです。中国は基本、ツインの仕様
で部屋が出来てまして、シングルは少ないです。
 普通のツインでも広い。日本の最低×1・5はあります。
中国から帰国して、偶に東京のホテルに泊まると急に情け
なくなるほど、うらぶれた感じがして、切なくなります。
 それくらい広いので、この点では快適です。ただ広い分
でしょうか、掃除が行き届いていない。愛嬌です。

 中国だって以前の古いホテル、老舗と言っておきましょう、
そんなホテルは沢山あります。こちらは中国風というか
中国色濃厚でして、全体にあぁ中国に来たなぁ、と痛感?
させられます。この手のホテルは、まず、ロビーが違います。
 入ってすぐの一階ロビーが不必要にデカイ、天井が高い、
これみよがしの太い柱、金ぴかの飾り、どうしてこんなに
無意味な空間が必要なのか理解できない。この空間を贅沢
ととるか、意味ないととるかの違いです。
 その贅沢?な空間にソファーが幾つか並んでいて、どうした
訳か何時でもそのソファーは人で埋まってる。何をしてるんだ
か分からない人たちが何時でも占拠してます。愛嬌です。

 この手のホテルでも部屋に入っちゃえば、ホテルの部屋は
ホラ!多少の豪華かどうかの違いはあるにせよ、まあベット
の向こう側に簡単な色々置けたり書けたりするテーブルが
あって、その辺りにあるテレビのスイッチを入れ、やれやれ
とベットに寝転び、辿り着いたホテルにホッとするんですが、
寝転んだベットからウヮー・・と立ち上がった埃、寝転んで
見てると壁紙の模様が微妙にズレてる。鏡がどうも曇ってる。
テーブルの下から覗いてる電線コードがコレでもかっ、って
くらいグチャグチャになってるのが見える。愛嬌です。

 愛嬌が沢山あっていいじゃないですか。その代わり?
従業員に愛嬌がないのもまた、愛嬌です。

 新しいホテルはもうそんなこけおどしのロビーなどはなく、
スッキリ・コンパクトの一階となりました。室内の設えもシック。
壁際の処理も見事なものです。部屋のキーもカード。ベット
には「当ホテルはエコを心がけております」の印刷物が。
中国にいることを忘れそうなホテル。
  でもホラ!折角中国に来たのにですよ、日本と全く同じ
じゃつまらないじゃないですか。
  ということで、一回出て戻ってきたら、さっきは開いた、
部屋のカードキーが何度やっても上手くいきません。どんなん
しても開きません。・・・・
 やっぱり中国はこうでなくちゃ。中国へ来た気がしないじゃ
ないですか。そうでしょ??

  それで最近私が気に入って凝ってるのは、
中国の昔の建築物をソックリその雰囲気を生かしていわゆる
リニューアルをしてですね、快適なホテルに作り変えた凝った
ホテルがあるんですよ。四合院造りのホテルとか、地方の
その地の昔々数百年前の建築様式をそのままにしたホテル
などは素晴らしいです。
 皆さん、中国へ行って、中国を味わい?ましょう。
 


月刊・私の見た中国  2010年3月


      
   発行年月
         月刊 『私の見た中国』 一覧
2010年1月
  『圧歳銭ヤースィチェン』 中国お年玉の相場   1
   2月
   『春 運 ツゥン・ユン』 帰省する人達をどう運ぶか   2
              3月
    『 飯 店 ファン・ディェン』 泊まれば分かる中国ホテル    3
               4月
    『 清明節 チン・ミィン・ジェ 』 お祭り騒ぎのお墓参り   4
            5月
    『 手 机 ショウ・ジー 』  中国携帯事情   5
            6月
    『 交通標識ジャォ・トン・ビァォ・ヂィ』道路標識が何よ!   6
           7月
    『 請挙手!チン・ジュゥ・ショゥ』老師!シュワッチの挙手   7
             8月
    『888ファファファ』 中国人は何故8が好き?   8
             9月
    『角色扮演 ジェ・スゥ・バン・イェン』 中国コスプレ術?   9
      10月
   『喫月餅 チィ・ユェ・ビン』月餅を食す、今年の月餅は・・・   10
     11月
  『 堵車  ドゥ・チュゥ 』渋滞だよ、渋滞。どうする・・   11
          12月
   『 下雪了! シィァ・シュェ・ラ 』  アッ!雪だ!!   12
 2011年 1月
   『乗坐和諧号チェンズゥォフゥシェハォ』中国の新幹線   13
           2月
    『 討飯的 タォ・ファン・ダ 』 中国・乞食目撃情報     14
         3月
    『放鞭炮 ファン・ビェン・パォ』 爆竹は派手でなくちゃ   15
             4月
   『虚擬掃墓シュゥ・ニィ・サォ・ムゥ』なんでバーチァル   16
           5月
   『超過装載量!』それって積みすぎでしょ!危ないし   17
              6月
   『光膀子 グァン・バン・ズ』これぞ、中国式クールビズ   18
            7月
    『 裸 婚 ルゥォ・フン 』  婚姻届だけの結婚   19
              8月
   『可笑的T恤クーシャォダティシュェ』 笑えるティーシャツ   20
     9月
   『地 書 ディ・スゥ 』 消えゆく“書”の芸術   21
       10月
  『火 鍋 フォ・グォ 』 お勧め!中国寄せ鍋事情   22
       11月
  『在澡堂洗澡ザィ・ザォ・タン・シィ・ザォ」 いざ、銭湯へ   23
       12月
  『聖誕節的肯徳基』 クリスマスの日のケンタッキー   24
2012年 1月
    『中国的蛋米羔ダン・ガォ』 中国製ケーキは今、   25
       2月
    『乱途乱画ルァン・トゥ・ルァン・ファ』 落書き   26
       3月
    『帥哥送貨!スヮィ・グゥ・ソン・フォ』イケメン届けます!   27
       4月
    『 五体投地 ウーティトゥディ 』 本物を見てよ・・・・   28
        5月
    『 帯盒飯 ダィ・フゥ・ファン 』お弁当を持って・・・・   29
        6月
    『 名片 ミィン・ピェン 』 中国・名刺活用法   30
        7月
    『高 考 ガォ・カォ』大学受験の季節がやってきた!   31
       8月
    『奥林匹克アォ・リン・ピ・ク』 オリンピックの年です   32
       9月
    『做作業 ズゥォ・ズゥォ・イェ』 宿題やらなくちゃ   33
      10月
    『 包装 バォ・ズァン 』 過剰包装かも・・・   34
       11月
    『討價還價タォ・ジィァ・ホアン・ジィァ』 買い物指南   35
       12月
    『白衣悪魔 バァィ・イー・ウェ・モォ』白衣の悪魔って・・!   36
2013年 1月
    『農貿市場ノン・マォ・シー・チャン』市場がなくなるかも   37
       2月
    『団圓飯トゥァン・ユァン・ファン』一家団欒での食事   38
       3月
    『三八婦女節サンバァフゥニュゥジェ』天の半分を支える   39
       4月
    『錦旗 ジン・チィ』 褒められも、感謝もされず   40
       5月
   『黒板報ヘィ・バン・バォ』粉筆で描く芸術   41
        6月
   『山寨文化サン・ザィ・ウェン・ファ』って何よ!   42
        7月
  『××書城 ×・×・スゥ・チャン』中国大型書店では、   43
       8月
    『相親 シャン・チン』 お見合いですよ〜!   44
       9月
   『教師節ジャォ・シィ・ジェ』教師に感謝の日です   45
       10月
    『洗脚 シィ・ジャォ』 足湯は如何ですか   46
       11月
  『大熊猫ダァ・ション・マォ』パンダ・ぱんだ・Panda!   47
       12月
  『旅遊車導游 ダォ・ヨゥ』バスガイドさん   48
2014年 1月
  『握手 ウォ・ショゥ』 あぁ・・・、あくしゅ?・・ですね   49
       2月
  『小公シャォゴン』小さな乗り合いバス、日本にあれば   50
       3月
    『透明門簾トゥ・ミン・モン・リェン』ビニールのカーテン   51
       4月
  『打車 ダァ・チュゥ』 ハラハラドキドキの中国タクシー   52
      5月
  『賞花シャン・ファ』 中国で花を愛でる   53
       6月
  『超市ツァォ・シィ』 中国のスーバーへ行ってみれば   54
       7月
  『煎餅ヂェン・ビン』 これぞ中国式B級グルメ   55
       8月
  『中国的焔火イェン・フォ』 夏だ!花火だ!!   56
       9月
    『晒服 サィガンイー』 はためく   57
       10月
   『去博物館 チゥ・ボゥ・ウ・グァン」 博物館へ!   58
       11月
  『光棍節 グァン・グン・ジェ」 11・11狂乱   59
       12月
   『站着吃 ヂァン・ヂャ・チィ』 立ち食いについて考える   60
2015年 1月
  『賀年片 フゥ・ネェン・ピェン』  中国の年賀状   61
       2月
  『校服 シャォ・フゥ』学生服って・・・ジャージですか   62
       3月
  『校花 シャォ・ファ 』 我が校のマドンは・・   63
        4月
  『学校食堂シュェ・シャォ・シィ・タン』 ガクショクだよ   64
       5月
  『街頭売貨ジェ・トゥ・マィ・フォ』 立ち売りの人達   65
        6月
   『ロ少架 ツァォ・ジャァ 』 中国式ケンカの仕方   66
       7月
  『小秘 シャォ・ミィ 』 秘書であって秘書でなし   67
       8月
  『街道樹ジェ・ダォ・スゥ』 中国の街路樹や如何に   68
       9月
  『假幣 ジャァ・ビィ 』 コレッ、ニセ札ジャン!   69
       10月
  『空中小姐コン・ヂォン・シャォ・ジェ』は、飛んでます。   70
       11月
  『素菜 スゥ・ツァィ 』 本場、精進料理のお味は?   71
      12月
  『方便面ファン・ビェン・ミェン』 インスタントラーメン   72
2016年 1月
  『抱嬰ルバォ・イン・アール』 おんぶ に だっこ   73
       2月
  『算命先生スァン・ミン』 占ってさしあげましょう   74
        3月
    『中国的麻将マージャン』 麻将と麻雀は別もん   75
       4月
  『減速帯ジェン・スゥ・ダィ?』蒲鉾型の突起物   76
        5月
    『 嘆息 タン・チィ 』 溜息なんかついたりして   77
        6月
  『文明大一歩ウェン・ミン・イー・ブゥ』 偉大なる一歩!   78
        7月
    『三色旗袋サンスゥチィダィ』 トリコロール袋の時代   79
               8月
    『田径型卓子ティンジンサィズォズ』競技場型会議机   80
        9月
  『低頭族 ディ・トゥ・ズゥ』 スマホが中国人を!   81
       10月
   『 辣椒 ラー・ジャォ 』 トウガラシ・辛いのは   82
         11月
  『 中国的郵局 ヨゥ・ジュゥ 』 中国郵便局事情   83
      12月
   『機場ジィ・チャン』巨大な飛行場が続々   84
2107年 1月
   『快子 クゥァィ・ズ』 お箸の文化   85
       2月
   『拉拉手 ラ・ラ・ショウ』 お手て繋いで   86
       3月
   『公交車 ゴン・ジャォ・チュー』 路線バスの旅   87
       4月
   『穿鞋 ツァン・シェ』 鞋と靴   88
       5月
   『寵物 チョン・ウー』 ペットを飼う   89
       6月
   『按喇叭アン・ラー・バァ』 鳴りやまぬクラクション   90
       7月
   『午睡ウー・スィ』 お昼寝の時間です   91
        8月
   『喝口卑酒フゥ・ピィ・ジュゥ』夏だ!ビールだ!!   92
     9月
   『液晶壁板イェ・ジン・ビィ・バン』 液晶だらけ   93
      10月
   『碗装蕎麦麺式吃飯ワンズァンチャォマィミェン』   94
          11月
   『確認座位チュェ・レン・ズォ・ウェィ』 リコンファーム   95
      12月
  『礼多人不怪 リィ・ドゥォ・ブ・グァィ』 礼は何回言う?   96
 2018年1月
  『 桂暦グァ・リィ 』  壁にはカレンダー   97
       2月
    『 網口巴 ワン・バァ 』 中国ネットカフェ事情   98
       3月
  『 彩票 ツァィ・ピァォ 』 中国で宝くじを買う   99
       4月
   『 透明的浴室トゥミンダユゥシィ 』 丸見えの浴室  100
       5月
  『 出站口 ツゥ・ヂャン・コゥ 』 駅への出口  101
       6月
  『 司机 スゥ・ジィ 』 タクシードライバー  102
       7月
  『 道口 ダォ・コゥ 』 踏切について  103
       8月
  『 摩的  モ・デイ 』 バイク・タクシー  104
       9月
  『 汽車 チィ・チュゥ 』 マイカーを買う  105
     10月
    婚礼車隊フン・リィ・チュ・ドィ』 婚礼のの車列が凄い  106
     11月
  『救護車 ジュゥ・フ・チュゥ』 救急車が通る  107
 月刊・私の見た中国         
            
              『私の見た中国』は毎月一回それぞれ
                其の月の数と同じ日に更新となります。
          これとは別に隔月で発行の
                 ペーパー版、『隗報』はすでに99号まで
      発行されております。

  ペーパー版『隗報』の『私の見た中国』
               はウェブ版とは内容が異なります。
               購読ご希望の方はご連絡下さい。
                     バックナンバーもあります。全て揃いませんが
                  不揃いでもよろしければお渡しできます。
                   ですが、こちらも部数に限りがございます。
                  ご希望の方はお申込みはお早めにご連絡を。
              

  
    
  下頁(茶館『隗』)
   のページへはこちらから
 請進!



 表紙へ戻る