辺学中文、辺知中国     
中国語を学びながら知る中国考現学

    
   月刊・私の見た中国 

『虚擬掃墓シュゥ・ニィ・サォ・ムゥ』
バーチャルって・・・なんで?!


 この5日、4月5日を中国では「清明節チン・ミィン・ジェと」
と言って、みなで揃ってお墓参りにいきます。
 先祖を偲ぶこの日は、祝日となっております。お休みです。
今年2011年ですと、3日が日曜で、3・4・5日と三連休。
 台湾では更にこの日が建国の父、蒋介石の命日と重なって
おります。

 それで、この国の人が揃って何かやるとですね、いつも
言ってますように、その数が数ですから大変なことになります。
 この三連休は、例えば北京だとどれくれいの人出になるの
でしょうか、ちょっと怖くて聞けませんね。恐らく数百万人、
その数百万の最初の数字も一とか二ではなくて後半の数字
ですよね、きっと。最低でも五とか六とか。五百万だって
ちょっとね、凄いですよこれは。
 ということで、これだけの人の数が動くとなればこれまた
当然、それに伴う大混乱が予想されます。
 以前ですと、各墓地方面へ向うバスが臨時に大増発され、
小公(シャオ・ゴン)と呼ばれる、乗り合いのワゴンカーが
普段の路線を変更して、ピストン輸送をしますが、それでも
足らず、職場の送迎用バスまでどう割り振ってるのでしょうか
借り出され、バスの横腹に△△公司(ゴン・スゥ)と書かれた
バスを見かけました。輸送体制だけでも大変な騒ぎです。
 近年はこれにマイカーが加わり、一家揃っての乗り合わせ
マイカーが朝早くから列をなし、大渋滞。

 で、墓地で何をするのかというと、墓参りですから、基本、
同じです。墓参りですから。掃墓(サォ・ムゥ)と言います。
墓の字は同じなんですが、掃の字は、旁の下を省略した字
となっております。手偏に、ヨの字を組み合わせた字です。
掃除の掃に墓ですから、早い話が、墓の掃除です。
 
 中国の墓は、ちょっと小さくて墓標の右肩上に多くは故人の
顔写真が入ったりしてるんですが・・・。
 墓の形は、日本のように柱状ではなく、板状ですね。
お墓を清め、お花やお供え物を墓前に並べます。お供え物は
日本のように食べ物ではなく、タバコやお酒といった嗜好品が
多かったように思います。墓地でお坊さんが、読経を念ずる
ということは無いので、各々墓前で手を合わせ祈れば終わり
です。
 紙銭(ヂィ・チェン)と言って、死者が冥土でお金に困らない
ように、という極めて中国的発想から、ニセのお金を墓前で
燃やしたりします。これもだんだん火の始末が危ないことも
あってか、墓地によっては紙銭専門焼香台が備えられている
ところも出始めました。これってサービスなのかなぁ。

 近年、中国の人も仕事で忙しい。そりゃぁ、先祖の供養は
したいものの、何せ書いたような大変な人出だ。掃墓に、
一日かかっちゃう。こうした忙しい人たちは金持ちに多い。
 と、どうなるかというと、金で片付かないか、と考える。
 一方で金儲けの上手な中国人は、これはこの忙しい人たち
を相手にビジネスが成り立つのではないかと考えた。
 かくして、掃墓(お墓参り)代行業が。
 セット料金です。一番簡単なのは、掃除して拝むAセット。
Bセットは、墓を掃除、花と供物をあげる、拝む。
Cセットは更に果物や酒を供え、献花もしそれをDVDで撮る。
いずれも実際にそれをした証拠としてデジカメ写真でその
様子を撮り、依頼者へその写真を送るというやり方です。
 あたまいいなぁ、何でも金儲けにしちゃうよね、と感心

 この時点で、墓参りを代行するなど如何なものか、
という論調の新聞記事を見たし、そう話す人もいた。
それに対して某大学教授は、
 「こんなのは宋の時代からあったようですよ、」
との意にも介さない回答は、さすが中国の歴史は凄いと
私を唸らせた。

  それが今度は更に進化して、
 虚擬(シュゥ・ニィ掃墓、バーチャル墓参りだとさ。
あんたら、ホントどんだけやりぁ気がすむのさ。
 インターネット上の墓参り。墓参りと言えるか?
 ホラッ!上の画像の人が見入ってる画面がそうです。
結構な数のサイトがあるしょうじゃないです。
いろんなサービスも充実してるそうですよ。
 故人の情報を様々打ち込んでおくと、命日はもとより、
誕生日にも知らせが来たり、虚擬のお墓には献花は無論
故人の好きだった歌などもクリックすれば聴くことができ、
遺影も定期的に交換できたりの至れり尽くせり??
 携帯電話からもアクセスできるらしい。
 某虚擬サイトには、有名人のお墓もあって、他所の人も
自由にお参りができるようで、訪れた人の数が表示する事
が出来て、その人気の度合いが分かるんだという。
 でもこれって私は嫌だな。死んで尚、人気の有りなし
を気にしていなくてはならないなんて、落ち着かない。

 こんなことをやっていそうな友人から電話が来たので
これは絶好の機会とばかり、尋ねてみた。案の定彼は。
 「利用してるよ、便利なんだ!!費用も安いし!!!
それにどんなに遠くにいてもお参りできるんだぜ!!!!
ところで今日電話したのは、オレは今中国にいないんだ
去年からカナダに来て仕事してる。だから墓参りはとても
行けなしね。・・・・」

え〜ええ〜!カナダだぁ!!何で!!
 ソッチの方が驚きダァ


2011年4月4日


      
   発行年月
         月刊 『私の見た中国』 一覧
2010年1月
  『圧歳銭ヤースィチェン』 中国お年玉の相場   1
   2月
   『春 運 ツゥン・ユン』 帰省する人達をどう運ぶか   2
              3月
    『 飯 店 ファン・ディェン』 泊まれば分かる中国ホテル    3
               4月
    『 清明節 チン・ミィン・ジェ 』 お祭り騒ぎのお墓参り   4
            5月
    『 手 机 ショウ・ジー 』  中国携帯事情   5
            6月
    『 交通標識ジャォ・トン・ビァォ・ヂィ』道路標識が何よ!   6
           7月
    『 請挙手!チン・ジュゥ・ショゥ』老師!シュワッチの挙手   7
             8月
    『888ファファファ』 中国人は何故8が好き?   8
             9月
    『角色扮演 ジェ・スゥ・バン・イェン』 中国コスプレ術?   9
      10月
   『喫月餅 チィ・ユェ・ビン』月餅を食す、今年の月餅は・・・   10
     11月
  『 堵車  ドゥ・チュゥ 』渋滞だよ、渋滞。どうする・・   11
          12月
   『 下雪了! シィァ・シュェ・ラ 』  アッ!雪だ!!   12
 2011年 1月
   『乗坐和諧号チェンズゥォフゥシェハォ』中国の新幹線   13
           2月
    『 討飯的 タォ・ファン・ダ 』 中国・乞食目撃情報     14
         3月
    『放鞭炮 ファン・ビェン・パォ』 爆竹は派手でなくちゃ   15
             4月
   『虚擬掃墓シュゥ・ニィ・サォ・ムゥ』なんでバーチァル   16
           5月
   『超過装載量!』それって積みすぎでしょ!危ないし   17
              6月
   『光膀子 グァン・バン・ズ』これぞ、中国式クールビズ   18
            7月
    『 裸 婚 ルゥォ・フン 』  婚姻届だけの結婚   19
              8月
   『可笑的T恤クーシャォダティシュェ』 笑えるティーシャツ   20
     9月
   『地 書 ディ・スゥ 』 消えゆく“書”の芸術   21
       10月
  『火 鍋 フォ・グォ 』 お勧め!中国寄せ鍋事情   22
       11月
  『在澡堂洗澡ザィ・ザォ・タン・シィ・ザォ」 いざ、銭湯へ   23
       12月
  『聖誕節的肯徳基』 クリスマスの日のケンタッキー   24
2012年 1月
    『中国的蛋米羔ダン・ガォ』 中国製ケーキは今、   25
       2月
    『乱途乱画ルァン・トゥ・ルァン・ファ』 落書き   26
       3月
    『帥哥送貨!スヮィ・グゥ・ソン・フォ』イケメン届けます!   27
       4月
    『 五体投地 ウーティトゥディ 』 本物を見てよ・・・・   28
        5月
    『 帯盒飯 ダィ・フゥ・ファン 』お弁当を持って・・・・   29
        6月
    『 名片 ミィン・ピェン 』 中国・名刺活用法   30
        7月
    『高 考 ガォ・カォ』大学受験の季節がやってきた!   31
       8月
    『奥林匹克アォ・リン・ピ・ク』 オリンピックの年です   32
       9月
    『做作業 ズゥォ・ズゥォ・イェ』 宿題やらなくちゃ   33
      10月
    『 包装 バォ・ズァン 』 過剰包装かも・・・   34
       11月
    『討價還價タォ・ジィァ・ホアン・ジィァ』 買い物指南   35
       12月
    『白衣悪魔 バァィ・イー・ウェ・モォ』白衣の悪魔って・・!   36
2013年 1月
    『農貿市場ノン・マォ・シー・チャン』市場がなくなるかも   37
       2月
    『団圓飯トゥァン・ユァン・ファン』一家団欒での食事   38
       3月
    『三八婦女節サンバァフゥニュゥジェ』天の半分を支える   39
       4月
    『錦旗 ジン・チィ』 褒められも、感謝もされず   40
       5月
   『黒板報ヘィ・バン・バォ』粉筆で描く芸術   41
        6月
   『山寨文化サン・ザィ・ウェン・ファ』って何よ!   42
        7月
  『××書城 ×・×・スゥ・チャン』中国大型書店では、   43
       8月
    『相親 シャン・チン』 お見合いですよ〜!   44
       9月
   『教師節ジャォ・シィ・ジェ』教師に感謝の日です   45
       10月
    『洗脚 シィ・ジャォ』 足湯は如何ですか   46
       11月
  『大熊猫ダァ・ション・マォ』パンダ・ぱんだ・Panda!   47
       12月
  『旅遊車導游 ダォ・ヨゥ』バスガイドさん   48
2014年 1月
  『握手 ウォ・ショゥ』 あぁ・・・、あくしゅ?・・ですね   49
       2月
  『小公シャォゴン』小さな乗り合いバス、日本にあれば   50
       3月
    『透明門簾トゥ・ミン・モン・リェン』ビニールのカーテン   51
       4月
  『打車 ダァ・チュゥ』 ハラハラドキドキの中国タクシー   52
      5月
  『賞花シャン・ファ』 中国で花を愛でる   53
       6月
  『超市ツァォ・シィ』 中国のスーバーへ行ってみれば   54
       7月
  『煎餅ヂェン・ビン』 これぞ中国式B級グルメ   55
       8月
  『中国的焔火イェン・フォ』 夏だ!花火だ!!   56
       9月
    『晒服 サィガンイー』 はためく   57
       10月
   『去博物館 チゥ・ボゥ・ウ・グァン」 博物館へ!   58
       11月
  『光棍節 グァン・グン・ジェ」 11・11狂乱   59
       12月
   『站着吃 ヂァン・ヂャ・チィ』 立ち食いについて考える   60
2015年 1月
  『賀年片 フゥ・ネェン・ピェン』  中国の年賀状   61
       2月
  『校服 シャォ・フゥ』学生服って・・・ジャージですか   62
       3月
  『校花 シャォ・ファ 』 我が校のマドンは・・   63
        4月
  『学校食堂シュェ・シャォ・シィ・タン』 ガクショクだよ   64
       5月
  『街頭売貨ジェ・トゥ・マィ・フォ』 立ち売りの人達   65
        6月
   『ロ少架 ツァォ・ジャァ 』 中国式ケンカの仕方   66
       7月
  『小秘 シャォ・ミィ 』 秘書であって秘書でなし   67
       8月
  『街道樹ジェ・ダォ・スゥ』 中国の街路樹や如何に   68
       9月
  『假幣 ジャァ・ビィ 』 コレッ、ニセ札ジャン!   69
       10月
  『空中小姐コン・ヂォン・シャォ・ジェ』は、飛んでます。   70
       11月
  『素菜 スゥ・ツァィ 』 本場、精進料理のお味は?   71
      12月
  『方便面ファン・ビェン・ミェン』 インスタントラーメン   72
2016年 1月
  『抱嬰ルバォ・イン・アール』 おんぶ に だっこ   73
       2月
  『算命先生スァン・ミン』 占ってさしあげましょう   74
        3月
    『中国的麻将マージャン』 麻将と麻雀は別もん   75
       4月
  『減速帯ジェン・スゥ・ダィ?』蒲鉾型の突起物   76
        5月
    『 嘆息 タン・チィ 』 溜息なんかついたりして   77
        6月
  『文明大一歩ウェン・ミン・イー・ブゥ』 偉大なる一歩!   78
        7月
    『三色旗袋サンスゥチィダィ』 トリコロール袋の時代   79
               8月
    『田径型卓子ティンジンサィズォズ』競技場型会議机   80
        9月
  『低頭族 ディ・トゥ・ズゥ』 スマホが中国人を!   81
       10月
   『 辣椒 ラー・ジャォ 』 トウガラシ・辛いのは   82
         11月
  『 中国的郵局 ヨゥ・ジュゥ 』 中国郵便局事情   83
      12月
   『機場ジィ・チャン』巨大な飛行場が続々   84
2107年 1月
   『快子 クゥァィ・ズ』 お箸の文化   85
       2月
   『拉拉手 ラ・ラ・ショウ』 お手て繋いで   86
       3月
   『公交車 ゴン・ジャォ・チュー』 路線バスの旅   87
       4月
   『穿鞋 ツァン・シェ』 鞋と靴   88
       5月
   『寵物 チョン・ウー』 ペットを飼う   89
       6月
   『按喇叭アン・ラー・バァ』 鳴りやまぬクラクション   90
       7月
   『午睡ウー・スィ』 お昼寝の時間です   91
        8月
   『喝口卑酒フゥ・ピィ・ジュゥ』夏だ!ビールだ!!   92
     9月
   『液晶壁板イェ・ジン・ビィ・バン』 液晶だらけ   93
      10月
   『碗装蕎麦麺式吃飯ワンズァンチャォマィミェン』   94
          11月
   『確認座位チュェ・レン・ズォ・ウェィ』 リコンファーム   95
      12月
  『礼多人不怪 リィ・ドゥォ・ブ・グァィ』 礼は何回言う?   96
 2018年1月
  『 桂暦グァ・リィ 』  壁にはカレンダー   97
       2月
    『 網口巴 ワン・バァ 』 中国ネットカフェ事情   98
       3月
  『 彩票 ツァィ・ピァォ 』 中国で宝くじを買う   99
       4月
   『 透明的浴室トゥミンダユゥシィ 』 丸見えの浴室  100
       5月
  『 出站口 ツゥ・ヂャン・コゥ 』 駅への出口  101
       6月
  『 司机 スゥ・ジィ 』 タクシードライバー  102
       7月
  『 道口 ダォ・コゥ 』 踏切について  103
       8月
  『 摩的  モ・デイ 』 バイク・タクシー  104
 月刊・私の見た中国         
            
              『私の見た中国』は毎月一回それぞれ
                其の月の数と同じ日に更新となります。
          これとは別に隔月で発行の
                 ペーパー版、『隗報』はすでに99号まで
      発行されております。

  ペーパー版『隗報』の『私の見た中国』
               はウェブ版とは内容が異なります。
               購読ご希望の方はご連絡下さい。
                     バックナンバーもあります。全て揃いませんが
                  不揃いでもよろしければお渡しできます。
                   ですが、こちらも部数に限りがございます。
                  ご希望の方はお申込みはお早めにご連絡を。
              

  
    
  下頁(茶館『隗』)
   のページへはこちらから
 請進!



 表紙へ戻る