辺学中文、辺知中国     
中国語を学びながら知る中国考現学

    
   月刊・私の見た中国 

 『在澡堂洗澡ザィ・ザォ・タン・シィ・ザォ』
  いざ!銭湯へ
 中国に居て暮らしていて(と言っても留学の間だから
普通の暮らしとはまた全く別物ですが)何か困ったこと
はありましたか?のご質問もよく受ける。
 私は中国の食事では全く困らなかった。毎日中華でも
“没問題メィ・ウェン・ティ!”むしろ中国に居る間に太った。
 人間関係も、こちらがズボラなせいか、好い人たちが
周りにいてくれたせいかこちらも“没問題”だった。
 だが、優柔不断の私にしては上の質問に明確に答える
ことができる問題が一つだけあった。
 それが風呂。風呂に入りたっかた。それも湯船に。
 中国語で、風呂に入る、は洗澡シィ・ザォという。
洗澡の字面からもお分かりいただけるかと思いますが、
どうもその・・中国の人たちのお風呂は、人間の洗濯、
とでも言いますか、洗うことにその主旨がおありのようで、
湯船に使って、「アァ〜!!」だの「ウ〜ン!」だの怪しい
声を上げたりはしない。
 そのせいか殆どがシャワー。湯船のある家は少なく、
大学もシャワー室はあったが、そこには湯船はない。
 (映画:こころの湯)
 「洗澡」という題の映画があった。(邦題は「こころの湯」
北京での取り壊される間際の銭湯の話)名作ですので
ご覧になられた方も沢山いらっしゃると思う。あの映画の
最初のシーンでも近未来の“風呂”として、まるで人間が
クルマの全自動カーウォッシュの中に入って磨かれる様子
が織り込まれていた。あんな感じ。
 ゴシゴシ洗って、ブゥワーッとこう水を浴びて綺麗にさえ
なれば、中国の人はそれでいいらしい。
 それでも北京でもどんどん少なくなってきている銭湯を
舞台にこの映画「洗澡」はそんな下町の人々の描いた
人情劇です。まだの方は是非ご覧下さい。
←こちらは映画とは違いますがほぼ
こんな感じの、下町の銭湯が舞台です。

 さて、私は、何が困るというか不満というか、このお風呂
に入れない、というのが最大の“有問題ヨゥ・ウェン・ティ”。
 そこで何度か使った手は。誰か知り合いが日本から遊び
に来るとなったら勇んで飛行場まで迎えに出て、宿泊先の
ホテルに案内し、食事を供にし、ホテルの風呂を借りる。
 正直、再会の喜びより、この風呂の方が嬉しかった。
風呂が何よりのご馳走、何てな日本語は分からんだろうなぁ
中国の人には。
 これに味を占めて、そんなヨコシマな考えから、誰彼となし
に中国へ遊びに来るよう、熱烈歓迎の手紙を書いては、誰か
遊びにこないかなぁ〜と、首を長くして待っていた。
 ただ、今考えれば。それは、迎えに行ったり、お土産を用意
したり、次の日は市内観光に付き合ったり、食事分を持ったり、
自分でホテル代を払って宿泊する位の出費と時間を割いて
いたように思う。(今ごろ!!の声もおありでしょうが、人間
のやることなんかみんなこんな様なもので何処か矛盾だらけ
のことを遣ってるもんなんですよ。エッ!私だけ??)

 それ位、風呂が好き、湯船に入って、の〜んびりしたい!
と中国の友人に打ち明けた。
 友人の答えは即答。「没問題!連れてってあげる!!」と。
いやいや風呂に入るだけですから、自分の都合の好い時に
行きたかったので、場所と中の様子と手続き的なものを教授
願いたい、と言ったら、又もや「没問題!!」だ。頼もしい。
 候補の銭湯は二つあった。高いのと安いの。高い方は確か
100元以上もしたので、ケチな私が敬遠。銭湯ですから。
そんな高いところへ行ってどうします。初期投資としては、
安いので充分。マッサージなんかも要らない。風呂ですよ、
風呂!!湯船があるのね?と尋ねたら「当然ダン・ラン!」
と言い、期待させてくれた。

 次の日曜まで我慢できず、平日の午後私は教えられた澡堂
ザォ・タン、銭湯へ。
 受付?で(なんか病院のような感じがして・・・)取り合えず、
アカスリとサウナを申し込んだ。
 怖そうなおじさんが、ビシビシ聞いてくるのでかなり緊張。
何処に脱いだ服を入れるのか分からずにいたら、私の番号
のベットの隣の笠智衆似のおじさんが優しく、起き上がって
自分のベットの床部分を持ち上げるとそこが物入れになって
いた。なるほどね!中にバスタオルも入ってるし。
 では、いざ入浴!!と思ったら、先にサウナに入れとの指示。
勝手が分からないので言われるママにサウナへ。これが一昔前
にあったような一人椅子がけでその周りをぐるりと覆った蒸し風呂
式サウナ。まぁちょっと古いが、ありかな、と思ってたら、時間は
どうやって誰が計ってるのかなかなか蓋を開けに来てくれない。
 おいおいこのままでは脱水症状・・と思う頃、やっとアカスリ係り
だ、という朱鎔基ばりの強面のオジサンがやってきて、洗い場で
アカスリ。これが痛いんだ。またボロボロ垢はでるんだがそれを
そこらに落とし放題落として終わらない。もういいです、と言っても
許してくれない。高度の職業倫理?に支えられた朱鎔基オジサン
は一心不乱に仕事に打ち込み、其の分私の体中の皮膚はボロボロ
になり、全体が真っ赤。
 やっとお待ち兼ねの、入浴タイム。
造りが変わっていて、ちょっと鉤の手になっていて
それまで浴槽が見えてなかったのだが、漸く朱鎔基さんからも開放
され、来てみると。全体にはかなりゆったり大きめの造りになってる
のに、何故か浴槽が酷く小さい。日本だとよくあるサウナの後に入る
水風呂位の小ささ。この設備にこれは小さすぎ!!
 入ったらこれがぬるいんだ。熱くできないのかなぁ。ぬるすぎ!!
一皮剥けた因幡の白兎状態の今は、これくらいがいいのかなぁ。
あまりのぬるさに、「フゥ〜」や「ハァー」の音も出ず。
 その後、ベットで休んだものの、何故かその日はグッタリ疲れて
しまった。
 他の方は大道将棋のように将棋をしたりくつろいでいる。
 全く、風呂入った、の満足感なし。反対に疲れた。こんなんで、
その後はもう二度と行かない、と思ってた。思ってたが、確かその後
誘惑に負けて三度ほど行った。行ったが三度とも不満。疲れた。
  高い浴場は、VIPルームもあってそっちへ行ってみれば、とも
言われたがとうとう行かなかった。今思えば残念。行っとけば良かった。



2011年11月 (23)


      
   発行年月
         月刊 『私の見た中国』 一覧
2010年1月
  『圧歳銭ヤースィチェン』 中国お年玉の相場   1
   2月
   『春 運 ツゥン・ユン』 帰省する人達をどう運ぶか   2
              3月
    『 飯 店 ファン・ディェン』 泊まれば分かる中国ホテル    3
               4月
    『 清明節 チン・ミィン・ジェ 』 お祭り騒ぎのお墓参り   4
            5月
    『 手 机 ショウ・ジー 』  中国携帯事情   5
            6月
    『 交通標識ジャォ・トン・ビァォ・ヂィ』道路標識が何よ!   6
           7月
    『 請挙手!チン・ジュゥ・ショゥ』老師!シュワッチの挙手   7
             8月
    『888ファファファ』 中国人は何故8が好き?   8
             9月
    『角色扮演 ジェ・スゥ・バン・イェン』 中国コスプレ術?   9
      10月
   『喫月餅 チィ・ユェ・ビン』月餅を食す、今年の月餅は・・・   10
     11月
  『 堵車  ドゥ・チュゥ 』渋滞だよ、渋滞。どうする・・   11
          12月
   『 下雪了! シィァ・シュェ・ラ 』  アッ!雪だ!!   12
 2011年 1月
   『乗坐和諧号チェンズゥォフゥシェハォ』中国の新幹線   13
           2月
    『 討飯的 タォ・ファン・ダ 』 中国・乞食目撃情報     14
         3月
    『放鞭炮 ファン・ビェン・パォ』 爆竹は派手でなくちゃ   15
             4月
   『虚擬掃墓シュゥ・ニィ・サォ・ムゥ』なんでバーチァル   16
           5月
   『超過装載量!』それって積みすぎでしょ!危ないし   17
              6月
   『光膀子 グァン・バン・ズ』これぞ、中国式クールビズ   18
            7月
    『 裸 婚 ルゥォ・フン 』  婚姻届だけの結婚   19
              8月
   『可笑的T恤クーシャォダティシュェ』 笑えるティーシャツ   20
     9月
   『地 書 ディ・スゥ 』 消えゆく“書”の芸術   21
       10月
  『火 鍋 フォ・グォ 』 お勧め!中国寄せ鍋事情   22
       11月
  『在澡堂洗澡ザィ・ザォ・タン・シィ・ザォ」 いざ、銭湯へ   23
       12月
  『聖誕節的肯徳基』 クリスマスの日のケンタッキー   24
2012年 1月
    『中国的蛋米羔ダン・ガォ』 中国製ケーキは今、   25
       2月
    『乱途乱画ルァン・トゥ・ルァン・ファ』 落書き   26
       3月
    『帥哥送貨!スヮィ・グゥ・ソン・フォ』イケメン届けます!   27
       4月
    『 五体投地 ウーティトゥディ 』 本物を見てよ・・・・   28
        5月
    『 帯盒飯 ダィ・フゥ・ファン 』お弁当を持って・・・・   29
        6月
    『 名片 ミィン・ピェン 』 中国・名刺活用法   30
        7月
    『高 考 ガォ・カォ』大学受験の季節がやってきた!   31
       8月
    『奥林匹克アォ・リン・ピ・ク』 オリンピックの年です   32
       9月
    『做作業 ズゥォ・ズゥォ・イェ』 宿題やらなくちゃ   33
      10月
    『 包装 バォ・ズァン 』 過剰包装かも・・・   34
       11月
    『討價還價タォ・ジィァ・ホアン・ジィァ』 買い物指南   35
       12月
    『白衣悪魔 バァィ・イー・ウェ・モォ』白衣の悪魔って・・!   36
2013年 1月
    『農貿市場ノン・マォ・シー・チャン』市場がなくなるかも   37
       2月
    『団圓飯トゥァン・ユァン・ファン』一家団欒での食事   38
       3月
    『三八婦女節サンバァフゥニュゥジェ』天の半分を支える   39
       4月
    『錦旗 ジン・チィ』 褒められも、感謝もされず   40
       5月
   『黒板報ヘィ・バン・バォ』粉筆で描く芸術   41
        6月
   『山寨文化サン・ザィ・ウェン・ファ』って何よ!   42
        7月
  『××書城 ×・×・スゥ・チャン』中国大型書店では、   43
       8月
    『相親 シャン・チン』 お見合いですよ〜!   44
       9月
   『教師節ジャォ・シィ・ジェ』教師に感謝の日です   45
       10月
    『洗脚 シィ・ジャォ』 足湯は如何ですか   46
       11月
  『大熊猫ダァ・ション・マォ』パンダ・ぱんだ・Panda!   47
       12月
  『旅遊車導游 ダォ・ヨゥ』バスガイドさん   48
2014年 1月
  『握手 ウォ・ショゥ』 あぁ・・・、あくしゅ?・・ですね   49
       2月
  『小公シャォゴン』小さな乗り合いバス、日本にあれば   50
       3月
    『透明門簾トゥ・ミン・モン・リェン』ビニールのカーテン   51
       4月
  『打車 ダァ・チュゥ』 ハラハラドキドキの中国タクシー   52
      5月
  『賞花シャン・ファ』 中国で花を愛でる   53
       6月
  『超市ツァォ・シィ』 中国のスーバーへ行ってみれば   54
       7月
  『煎餅ヂェン・ビン』 これぞ中国式B級グルメ   55
       8月
  『中国的焔火イェン・フォ』 夏だ!花火だ!!   56
       9月
    『晒服 サィガンイー』 はためく   57
       10月
   『去博物館 チゥ・ボゥ・ウ・グァン」 博物館へ!   58
       11月
  『光棍節 グァン・グン・ジェ」 11・11狂乱   59
       12月
   『站着吃 ヂァン・ヂャ・チィ』 立ち食いについて考える   60
2015年 1月
  『賀年片 フゥ・ネェン・ピェン』  中国の年賀状   61
       2月
  『校服 シャォ・フゥ』学生服って・・・ジャージですか   62
       3月
  『校花 シャォ・ファ 』 我が校のマドンは・・   63
        4月
  『学校食堂シュェ・シャォ・シィ・タン』 ガクショクだよ   64
       5月
  『街頭売貨ジェ・トゥ・マィ・フォ』 立ち売りの人達   65
        6月
   『ロ少架 ツァォ・ジャァ 』 中国式ケンカの仕方   66
       7月
  『小秘 シャォ・ミィ 』 秘書であって秘書でなし   67
       8月
  『街道樹ジェ・ダォ・スゥ』 中国の街路樹や如何に   68
       9月
  『假幣 ジャァ・ビィ 』 コレッ、ニセ札ジャン!   69
       10月
  『空中小姐コン・ヂォン・シャォ・ジェ』は、飛んでます。   70
       11月
  『素菜 スゥ・ツァィ 』 本場、精進料理のお味は?   71
      12月
  『方便面ファン・ビェン・ミェン』 インスタントラーメン   72
2016年 1月
  『抱嬰ルバォ・イン・アール』 おんぶ に だっこ   73
       2月
  『算命先生スァン・ミン』 占ってさしあげましょう   74
        3月
    『中国的麻将マージャン』 麻将と麻雀は別もん   75
       4月
  『減速帯ジェン・スゥ・ダィ?』蒲鉾型の突起物   76
        5月
    『 嘆息 タン・チィ 』 溜息なんかついたりして   77
        6月
  『文明大一歩ウェン・ミン・イー・ブゥ』 偉大なる一歩!   78
        7月
    『三色旗袋サンスゥチィダィ』 トリコロール袋の時代   79
               8月
    『田径型卓子ティンジンサィズォズ』競技場型会議机   80
        9月
  『低頭族 ディ・トゥ・ズゥ』 スマホが中国人を!   81
       10月
   『 辣椒 ラー・ジャォ 』 トウガラシ・辛いのは   82
         11月
  『 中国的郵局 ヨゥ・ジュゥ 』 中国郵便局事情   83
      12月
   『機場ジィ・チャン』巨大な飛行場が続々   84
2107年 1月
   『快子 クゥァィ・ズ』 お箸の文化   85
       2月
   『拉拉手 ラ・ラ・ショウ』 お手て繋いで   86
       3月
   『公交車 ゴン・ジャォ・チュー』 路線バスの旅   87
       4月
   『穿鞋 ツァン・シェ』 鞋と靴   88
       5月
   『寵物 チョン・ウー』 ペットを飼う   89
       6月
   『按喇叭アン・ラー・バァ』 鳴りやまぬクラクション   90
       7月
   『午睡ウー・スィ』 お昼寝の時間です   91
        8月
   『喝口卑酒フゥ・ピィ・ジュゥ』夏だ!ビールだ!!   92
     9月
   『液晶壁板イェ・ジン・ビィ・バン』 液晶だらけ   93
      10月
   『碗装蕎麦麺式吃飯ワンズァンチャォマィミェン』   94
          11月
   『確認座位チュェ・レン・ズォ・ウェィ』 リコンファーム   95
      12月
  『礼多人不怪 リィ・ドゥォ・ブ・グァィ』 礼は何回言う?   96
 2018年1月
  『 桂暦グァ・リィ 』  壁にはカレンダー   97
       2月
    『 網口巴 ワン・バァ 』 中国ネットカフェ事情   98
       3月
  『 彩票 ツァィ・ピァォ 』 中国で宝くじを買う   99
       4月
   『 透明的浴室トゥミンダユゥシィ 』 丸見えの浴室  100
       5月
  『 出站口 ツゥ・ヂャン・コゥ 』 駅への出口  101
       6月
  『 司机 スゥ・ジィ 』 タクシードライバー  102
       7月
  『 道口 ダォ・コゥ 』 踏切について  103
       8月
  『 摩的  モ・デイ 』 バイク・タクシー  104
       9月
  『 汽車 チィ・チュゥ 』 マイカーを買う  105
     10月
    婚礼車隊フン・リィ・チュ・ドィ』 婚礼のの車列が凄い  106
     11月
  『救護車 ジュゥ・フ・チュゥ』 救急車が通る  107
 月刊・私の見た中国         
            
              『私の見た中国』は毎月一回それぞれ
                其の月の数と同じ日に更新となります。
          これとは別に隔月で発行の
                 ペーパー版、『隗報』はすでに99号まで
      発行されております。

  ペーパー版『隗報』の『私の見た中国』
               はウェブ版とは内容が異なります。
               購読ご希望の方はご連絡下さい。
                     バックナンバーもあります。全て揃いませんが
                  不揃いでもよろしければお渡しできます。
                   ですが、こちらも部数に限りがございます。
                  ご希望の方はお申込みはお早めにご連絡を。
              

  
    
  下頁(茶館『隗』)
   のページへはこちらから
 請進!



 表紙へ戻る