辺学中文、辺知中国     
中国語を学びながら知る中国考現学

    
   月刊・私の見た中国 

『大熊猫ダァ・ション・マォ』パンダ・ぱんだ・Panda!
 パンダは中国語で、 大熊猫ダァ・ション・マォ と書く。
これは大分有名になった。ご存知の方も多い。
 何よりあの、白黒模様と熊のようでいてクマよりは愛らしい
あの動きが受け入れられて、大熊猫はどこの国でも人気だ。

 わたしは取り立ててあの動物が好きとか、関心があるわけ
ではない。オッカケなんてのでは決してない。
 因みに、上野動物園のパンダは一度も見に行ったことがない。
それなのに、多分わたしはほかの方よりパンダを見てると思う。
勿論ホンモノだが。これは自慢してもいいかも。
 中国各地の動物園で対面してる。わたしの旅はブラブラ時間が
多いので、名だたる都市で数日いると余り賑やかな近代的場所
が苦手なせいか、北京でも上海でも成都でも広州でも動物園に
行ってはパンダを見てる。そうそう、香港でも行った。
 ということで、わたしの見たパンダの頭数はみなさんのそれより
多いはず。まぁ実はパンダに関してそんなに詳しくもないのだが、
回数が多いということで、書く資格はあるだろうと、思っている。

 そこで、今回は「大熊猫」話題。
 「パンダとわたし」って、なんか小学生の作文の題のようですが、
これで一番に思い浮かぶのは、何と言っても
わたしの住む町、函館、にパンダが来たことがあるという事です。
これ、意外に函館の人も語らないし、宣伝しませんけど強調したい。
 凄いでしょこれ。25年も前の事ですけどね。ナニ?そんなに前
だからもっと凄い。パンダ人気がこんなに盛り上がる前ですよ。
「青函博」といのが1988年にありまして、これは青森と函館の
津軽海峡を挟んだ両都市の青と函をとって、共同開催の博覧会を
やったんですよ。まだまだ“官”にも余力があった。あの頃は。
 青函トンネル開通で湧いていた。その年にやってきた。
 この二頭がそうです。
 函館にいろんな有名人が来てるとは思いますが、そん中でも
これは超ビックスターだと思うんですが、これが知られてない。
その当時もあんまり力が入ってるようでもない。とすると、
パンダ人気ってそのあと辺りからなんですかね。
 余りに冷遇されてるので、ここでも触れておきます。
パンダは函館にやってきていた、と。
 いま、パンダをお呼びしようと思うと大変ですよ。呼ぶ前にまた
内輪でなんだかんだありますしね。
 ここまでが、地元函館宣伝。

 こっから漸く中国のパンダの話に入ります。
中国のあちらこちらの動物園でパンダを見てます。どこも日本の
上野動物園のように冷暖房完備何てなところは無くて割とほったら
かし、というかその辺に普通に「お〜、おるおる・・」って感じで、
他の動物より特に優遇されてる様には見受けられません。
 でも、中国でも子供には大人気のようで、どの動物園も考えたの
でしょう、目玉限定商品は店の一番奥のコーナーに、というあの
スーパーマーケットの売上促進法則にのっとって、どの動物園も
園内の一番遠い位置にパンダ館はあったりするのがにくい。
 中国の動物園はどこも広いから、子供が「お母さん!早く!!」
と言って、パンダ館に急ごうとしてるのに、「順番に見て・・・」何て
お母さんは言ってるがそれだと、何時になったら辿りつけるやら、
である。だからわたしの印象は、動物園へパンダを見に行く、
は即ち、いっぱい歩くということになってる。

 因みにわたしはパンダの聖地、
 「成都大熊猫繁育研究基地」にだって、ちゃんと行ってる。
暇なんだ・・・。大熊猫と言えば此処ですよ。ここを外しては
語れない。ということで、行きましたよ、パンダ聖地。
  ところが、此処の入場料、ちょっと高め。
パンダしかいないんですよ。パンダのみ。なのに普通の動物園より
高い。普通の動物園は色んな動物が見れる。ここはしつこいですが、
パンダのみ。なのに・・・。と言ったら、そういう風に考えが可笑しい、
と一喝された。
 この入口の所で目ざとく見つけたのが、相変わらず中国はその
入場料の区分けを身長でやってる。子供料金か大人料金かは身長
で区切ってる。これ乗り物なんかでも採用されてて中国ではごくごく
一般的な区分法なんですが、なんですが、場所が場所だけに・・・
同じ動物でも大熊猫のように急激に大きくなるような動物園でも
もしこの区分けだと大変だろうな、等と全く現実味のないことを
考えて一人ニヤニヤしてたら、怪しまれた。
 入場料を払って、ガイドを頼もうとなった。折角だからちゃんと
説明を聞きながら園内を歩きましょう、という。ところがこのガイド、
中国語と日本語のガイドにはその料金に倍以上の差がある。
それって、話す内容が違うわけじゃないのに、可笑しい!
とわたしが言ったら、それは賛同を得て、
モチロン安い方の中国語でガイドをお願いした。
 更に園内の売店は、それこそパンダグッズがいっぱい。
ある意味パンダしかない。当然といえば当然だが、選択肢がパンダ
しかない。面白みがない。と言って他のものを置いたからと言って
売れるかと言うと、そりゃぁここでは大熊猫でしょ、とは思う。
 思うが、天邪鬼なのと、ケチな性格のわたしは、ここの売店は高い。
それに当たり前だが此処でのお土産品は子供向けの可愛い系が
主流だ。可愛い土産が似合う人とそうでない人がいる。
 わたしにいい考えがあるから、ここでは買わなくていい、
と見栄をきった。
大人用のパンダ土産。なんだと思います。
 正解はこちら。
 「大熊猫」タバコでした。これならカートンで買って
小分けにして、一個一個差し上げれば効率的にもいい。
 これにも反対意見がでた。
タバコの吸わない人はどうしますか・・・って、そんな・・・・
そこまでは知りませんよわたしだって。
でもそれって、人形だってパンダキーホルダーだって同じでしょ?
使わない人は使わないんだから・・・と言ったら。
 イヤ!それとは違う!!とキッパリ言われた。

 


2013年11月


      
   発行年月          月刊 『私の見た中国』 一覧
2010年1月
  『圧歳銭ヤースィチェン』 中国お年玉の相場
   2月    『春 運 ツゥン・ユン』 帰省する人達をどう運ぶか
              3月     『 飯 店 ファン・ディェン』 泊まれば分かる中国ホテル 
               4月     『 清明節 チン・ミィン・ジェ 』 お祭り騒ぎのお墓参り
            5月     『 手 机 ショウ・ジー 』  中国携帯事情
            6月     『 交通標識ジャォ・トン・ビァォ・ヂィ』道路標識が何よ!
           7月     『 請挙手!チン・ジュゥ・ショゥ』老師!シュワッチの挙手
             8月     『888ファファファ』 中国人は何故8が好き?
             9月     『角色扮演 ジェ・スゥ・バン・イェン』 中国コスプレ術?
      10月    『喫月餅 チィ・ユェ・ビン』月餅を食す、今年の月餅は・・・
     11月   『 堵車  ドゥ・チュゥ 』渋滞だよ、渋滞。どうする・・
          12月    『 下雪了! シィァ・シュェ・ラ 』  アッ!雪だ!!
 2011年 1月    『乗坐和諧号チェン・ズゥォ・フゥ・シェ・ハォ』中国の新幹線
           2月     『 討飯的 タォ・ファン・ダ 』 中国・乞食目撃情報    
         3月     『放鞭炮 ファン・ビェン・パォ』 爆竹は派手でなくちゃ
             4月    『虚擬掃墓シュゥ・ニィ・サォ・ムゥ』なんでバーチァルなの・・・
           5月    『超過装載量!』それって積みすぎでしょ!危ないし
              6月    『光膀子 グァン・バン・ズ』これぞ、中国式クールビズ
            7月     『 裸 婚 ルゥォ・フン 』  婚姻届だけの結婚
              8月     『可笑的T恤クー・シャォ・ダ・ティ・シュ』 笑えるティーシャツ
     9月    『地 書 ディ・スゥ 』 消えゆく“書”の芸術
       10月   『火 鍋 フォ・グォ 』 お勧め!中国寄せ鍋事情
       11月   『在澡堂洗澡ザィ・ザォ・タン・シィ・ザォ」 いざ、銭湯へ
       12月   『聖誕節的肯徳基』 クリスマスの日のケンタッキー
2012年 1月     『中国的蛋米羔ダン・ガォ』 中国製ケーキは今、
       2月      『乱途乱画ルァン・トゥ・ルァン・ファ』 落書き
       3月     『帥哥送貨!スヮィ・グゥ・ソン・フォ』イケメン届けます!
       4月      『 五体投地 ウーティトゥディ 』 本物を見てよ・・・・
        5月     『 帯盒飯 ダィ・フゥ・ファン 』お弁当を持って・・・
        6月      『 名片 ミィン・ピェン 』 中国・名刺活用法
        7月      『高 考 ガォ・カォ』大学受験の季節がやってきた!
       8月     『奥林匹克アォ・リン・ピ・ク』 オリンピックの年です
       9月      『做作業 ズゥォ・ズゥォ・イェ』 宿題やらなくちゃ
      10月     『 包装 バォ・ズァン 』 過剰包装かも・・・
       11月     『討價還價タォ・ジィァ・ホアン・ジィァ』 買い物指南
       12月     『白衣悪魔 バァィ・イー・ウェ・モォ』 白衣の悪魔って・・!
2013年 1月     『農貿市場ノン・マォ・シー・チャン』市場がなくなるかも
       2月     『団圓飯トゥァン・ユァン・ファン』一家団欒での食事
       3月     『三八婦女節サン・バァ・フゥ・ニュゥ・ジェ』天の半分を支える
       4月     『錦旗 ジン・チィ』 褒められも、感謝もされず
       5月    『黒板報ヘィ・バン・バォ』粉筆で描く芸術
        6月    『山寨文化サン・ザィ・ウェン・ファ』って何よ!
        7月   『××書城 ×・×・スゥ・チャン』中国大型書店では、
       8月     『相親 シャン・チン』 お見合いですよ〜!
       9月    『教師節ジャォ・シィ・ジェ』教師に感謝の日です
       10月     『洗脚 シィ・ジャォ』 足湯は如何ですか。
       11月   『大熊猫ダァ・ション・マォ』パンダ・ぱんだ・Panda!
       12月   『旅遊車導游リュゥ・ヨゥ・チュゥ・ダォ・ヨゥ』バスガイドさん
2014年 1月   『握手 ウォ・ショゥ』 あぁ・・・、あくしゅ?・・ですね
       2月   『小公シャォ・ゴン』小さな乗り合いバス、日本にこれがあれば
       3月     『透明門簾トゥ・ミン・モン・リェン』ビニールのカーテン
       4月   『打車 ダァ・チュゥ』 ハラハラドキドキの中国タクシー
      5月   『賞花シャン・ファ』 中国で花を愛でる
       6月   『超市ツァォ・シィ』 中国のスーバーへ行ってみれば
       7月   『煎餅ヂェン・ビン』 これぞ中国式B級グルメ
       8月   『中国的焔火イェン・フォ』 夏だ!花火だ!!
       9月     『晒服 サィガンイー』 はためくのよう
       10月    『去博物館 チゥ・ボゥ・ウ・グァン」 博物館へ!
       11月   『光棍節 グァン・グン・ジェ」 11・11狂乱
       12月    『站着吃 ヂァン・ヂャ・チィ』 立ち食いについて考える
2015年 1月   『賀年片 フゥ・ネェン・ピェン』  中国の年賀状
       2月   『校服 シャォ・フゥ』学生服って・・・ジャージじゃないですか
       3月   『校花 シャォ・ファ 』 我が校のマドンは・・
        4月   『学校食堂シュェ・シャォ・シィ・タン』 ガクショクだよ
       5月   『街頭売貨ジェ・トゥ・マィ・フォ』 立ち売りの人達
        6月    『ロ少架 ツァォ・ジャァ 』 中国式ケンカの仕方
       7月   『小秘 シャォ・ミィ 』 秘書であって秘書でなし
       8月   『街道樹ジェ・ダォ・スゥ』 中国の街路樹や如何に
       9月   『假幣 ジャァ・ビィ 』 コレッ、ニセ札ジャン!
       10月   『空中小姐コン・ヂォン・シャォ・ジェ』は、飛んでます。
       11月   『素菜 スゥ・ツァィ 』 本場、精進料理のお味は?
      12月   『方便面ファン・ビェン・ミェン』 インスタントラーメンかよ。
2016年 1月   『抱嬰ルバォ・イン・アール』 おんぶ に だっこ
       2月   『算命先生スァン・ミン』 占ってさしあげましょう
        3月     『中国的麻将マージャン』 麻将と麻雀は別もん
       4月   『減速帯ジェン・スゥ・ダィ?』蒲鉾型の突起物
        5月      『 嘆息 タン・チィ 』 溜息なんかついたりして
        6月   『文明大一歩ウェン・ミン・イー・ブゥ』 偉大なる一歩!
        7月     『三色旗袋サン・スゥ・チィ・ダィ』 トリコロール袋の時代
              8月     『田径型卓子ティン・ジンサィ・シン・ズォ・ズ』競技場型会議机
       9月   『低頭族 ディ・トゥ・ズゥ』 スマホが中国人を黙らせる!
       10月    『 辣椒 ラー・ジャォ 』 トウガラシ・辛いのはお好きですか
         11月   『 中国的郵局 ヨゥ・ジュゥ 』 中国郵便局事情
      12月    『機場ジィ・チャン』巨大な飛行場が続々
2107年 1月    『快子 クゥァィ・ズ』 お箸の文化
       2月    『拉拉手 ラ・ラ・ショウ』 お手て繋いで
       3月    『公交車 ゴン・ジャォ・チュー』 路線バスの旅
       4月    『穿鞋 ツァン・シェ』 鞋と靴
       5月    『寵物 チョン・ウー』 ペットを飼う
       6月    『按喇叭アン・ラー・バァ』 鳴りやまぬクラクション
       7月    『午睡ウー・スィ』 お昼寝の時間です
       8月    『喝口卑酒フゥ・ピィ・ジュゥ』夏だ!ビールだ!!
     9月    『液晶壁板イェ・ジン・ビィ・バン』 液晶だらけ
      10月    『碗装蕎麦麺式吃飯ワン・ズァン・チャォ・マィ・ミェン・チィ・ファン』
     11月    『確認座位チュェ・レン・ズォ・ウェィ』 リコンファームは面倒
        
            
              『私の見た中国』は毎月一回それぞれ
                其の月の数と同じ日に更新となります。
          これとは別に隔月で発行の
                 ペーパー版、『隗報』はすでに99号まで
      発行されております。

  ペーパー版『隗報』の『私の見た中国』
               はウェブ版とは内容が異なります。
               購読ご希望の方はご連絡下さい。
                     バックナンバーもあります。全て揃いませんが
                  不揃いでもよろしければお渡しできます。
                   ですが、こちらも部数に限りがございます。
                  ご希望の方はお申込みはお早めにご連絡を。
              

  
    
  下頁(茶館『隗』)
   のページへはこちらから
 請進!



 表紙へ戻る