平成10年2月6日(金)〜
しでの田長
.
.
田植えのころになると 冥途からご先祖様の化身 ほととぎすが飛んできます 過時不熟(時すぎればみのらない) あちこちの田にいってはこう鳴くのです .
死出田長(しでのたをさ) ほととぎすの異名となりました .
.
・ .
賀陽(かや)のみこという親王が いらっしゃいました .
この親王が ある女を たいへん気に入られ はなはだしいほどに可愛がられて 使っておられましたが .
ある男が この女に気がある素振りをみせており 目を付けたのは自分ばかり などと思っていました .
そしてまた 別の男が こういう事情を聞きつけて 女に 文を送りました .
ほととぎすの似せ絵を描いて .
ほととぎすよ
あなたの鳴く里は
あまたあるのですね
疎ましく感じてしまいそうです
あれほどいとしかったのに
.
女は 嫌われたくなかったので こう返しました .
噂ばかり広まって
しでの田長よ
そう言われます
でも今朝はここで鳴いていませんか
たちよる庵があまたあると
疎まれてしまったのに
.
季節は五月(梅雨)でした .
男は返します .
庵の多い
しでの田長を
見捨てることはできないようです
私の里に
あなたの鳴き声の
絶えぬうちは
.
.
.
・ .
旅立つ人の馬の鼻を ゆく方へ向けて みなは門出を祝いました 別れを惜しみました .
はなむけの言葉の起こりです .
.
・ .
地方に赴任するという人を 馬のはなむけをしましょうと 招きました .
縁遠い人ではなかったので 奥さまは杯をすすめ 贈り物ですと 女性用の装束をかぶせてあげようとしました .
ご主人は 奥さまの気持ちをくんで歌に詠んで 装束の裳の腰のところに 結いつけました .
旅立とうとする
あなたのために脱いだのです
わたしでさえ
裳が無くなるのです
ましてあなたの前途には
喪(わるいこと)などあるはずはないですね
.
いくつかの歌が交換された中で この歌はとくにひびいて うけとめるのが やっとで 返すことはできませんでした .
からだの芯で味わえて .
.
.
・ .
穢れは きらわれました .
誰かの死に際に 臨んだ者は 喪に籠もらなければなりませんでした .
たとえ 近しい人ではなくとも .
.
・ .
男がいました .
ある人の娘が 大切に育てられていましたけれど この男と 親しくなり おはなしすることができたら そう願っていました .
心を外に表わすことが むずかしかったのでしょうか もの病みとなってしまい もう死んでしまうというときになって .
わたしの想いはこうです .
と打ち明けました .
親は願いを叶えようと 男に 涙ながらにうったえました .
男は 心まどいながらも かけつけたのですが そのまま 娘は 死んでしまいました .
そういうわけで 男は 奇妙な縁とはいえ しんみりと 遺族と共にこの家で 籠もることになりました .
季節は六月の終わり(立秋の前) とても暑いころでした .
夕暮れどき 管弦をあそんで ここの雰囲気をなぐさめていましたら .
夜が更けてくると やや涼しい風が通るようになり .
螢たちが 高く舞い始めました .
男は 腕枕をしながら眺め 詠みました .
行ってしまうのか
螢
雲のむこうまで去っていくなら
まもなく秋風の吹くころ
そう雁に伝えておくれ
.
.
暮れるのをいやがるような
夏の一日を
ただぼんやりすごしていると
それ これということもなく
もの悲しいのです
.
.
.
.
.