平成10年12月24日(木)〜
歌はよまざりけれど
.
.
左兵衛督(さひやうゑのかみ)でありました 在原の行平という人がおりました .
その人の家にはよい酒がある そういう噂が立ちました .
ある日 高位の左中弁職の藤原の良近(まさちか)という方を 主賓として 宴を催しました .
主人の行平は風雅をしる人で 瓶(かめ)に花を挿しました .
その花の中に 見事というか妖しいほどのというか 藤の花がありました 花は三尺六寸ばかりもあって しな垂れているのでした .
この花を題に 歌を詠み合いました .
おおかたが読み終える頃に 主人の弟である人が 兄が客人をもてなしていると聞いて 挨拶に参りましたので そのまま退散はなかろうに と詠ませました .
「もとより歌のことは知らざりければ」 弟はそう辞退しましたけれど しいて詠ませましたところ 次の如くでした .
咲く花の下に
隠れる人が多いので
在りしにまさる
藤の影となるのでしょう
.
何故このように詠むのです (在原氏と藤原氏になずらえているのでは) と問われて .
太政大臣である藤原の良房様は 栄華の盛りにいらっしゃいますので 藤氏がいやましに栄えますようにと願い 詠ませていただきました .
こう応えました .
皆は 言われればその通りでもあり そしるのはやめました .
.
.
・ .
男がいました 歌はたいして詠みませんでしたけれど 世の中の恋うる慕うは思い知りました .
尊い女性が尼になり 世の中の恋うる慕うに倦んで 京に住まうこともなく はるかな山里に 住みました .
もとは男の氏族でしたので 詠んで送りました .
背を向けても
雲に乗るわけでもないのでしょうが
憂き世の妄執からは
離れられるといいますね
.
このように伝えました .
斎宮のあの方です .
.
.
・ .
男がいました とてもまめで実直で 浮ついたところがありませんでした .
深草の帝(仁明天皇)にお仕えしていたのです .
心がおかしくなってしまったのか 親王たちの愛を賜っていたひとりの女性と ひめごとを言い交わしました .
そのとき .
ともに寝た夜を
夢かとはかなんでまどろみました
今ではますます
はかなく思えてしようがないのです
.
と詠んで送りました .
ああ 汚げな歌でした .
.
.
・ .
取り立てていうほどの事情もなくて 尼になった人がいました .
身なりは変わりましたけれど 心そそられたのでしょう 賀茂の祭りを見物に 出ていらっしゃいました .
男が見つけて 歌を詠んで送りました .
世を憂いて
尼となった人を目にしました
目くばせをして欲しいが
そう思いましたよ
(海のあまとなった人ですので
ミルメ刈るのはお手のもの
芽を食べさせて下されば
そうお願いいたします)
.
これは 斎宮の物見なさっている牛車に このように贈ったために 中途でお帰りになってしまった そのときのものだといいます
.
.
.
.
.